Зойкины времена
Пьесу «Зойкина квартира» М. Булгаков написал почти 70
лет назад, в разгар нэпа. События в ней происходят в том же самом —
1925 году. То есть зрители, заполнившие на премьере зал театра
Вахтангова 28 октября 1926 года, смотрели «сегодняшний»,
наисовременнейший, злободневный спектакль. Тамбовский театр драмы
поставил «Зойкину квартиру» в марте 1993-го, и уже в первых откликах на
это событие единодушно подчёркивается; спектакль получился актуальным,
созвучным времени.
Жаль, конечно, что нет у нас пьес современных авторов
(да ещё бы местных, тамбовских!) о сегодняшнем дне. Ведь так хочется
разрядить свои нервы в смехе или плаче, поглядев на окружающую
сумасшедшую действительность как бы со стороны — из зрительного зала.
Но что ж делать? Нет так нет. Зато смотрим великого М. Булгакова. И это
уже огромный шаг вперёд областного театра на пути к сегодняшнему дню, к
сегодняшней — нашей с вами — жизни. Ведь уже довольно продолжительное
время тамбовские артисты дарили зрителям импортные водевили, вроде
«Крошки» и «Блэз». Ничего, впрочем, плохого в этом нет, я и сам с
удовольствием ходил отдыхать на все эти развлекательные постановки.
Однако ж, театр призван не только развлекать, нет, не только…
М. Булгаков даёт прекрасную возможность посмеяться
всерьёз. Постановку в Тамбове осуществил Г. Косюков, он же является и
автором сценического варианта пьесы. Не будем особо углубляться в
сравнительный анализ самой пьесы и её сценического варианта, тем более,
что сам Михаил Афанасьевич в 1935 году создал второй вариант «Зойкиной
квартиры». Не будем путаться в деталях, главное — дух, смысл, основное
содержание булгаковской пьесы воплощены на сцене нашего театра.
Итак, действие разворачивается в квартире Зойки, Зои
Денисовны Пельц (засл. арт. России В. Попова). Эта вдовушка, сумевшая
за восемь лет после революции сохранить кое-какие остатки былой роскоши
(шесть комнат, зеркала, красный рояль, шкаф с шикарными туалетами,
картины), устала, наконец, бороться за выживание. «Товарищи», эти новые
господа жизни, так и зарятся на её уютную квартирку. Да и вообще мадам
Пельц им не по нутру. Зоя Денисовна решает быстренько заработать кучу
червонцев (о, тогда были полновесные советские червонцы!) и махнуть «за
бугор». Способ же весьма прост: открыть в своей квартире мастерскую
«для шитья прозодежды для жён рабочих и служащих». Как бы мы сейчас
сказали — малое предприятие или кооператив. Кстати,
режиссёр-постановщик Г. Косюков вполне мог осовременить классическую
пьесу нынешними словечками и приметами быта, но избежал соблазна
применить этот, уже ставший тривиальным, приём.
Уж разумеется, пошивом комбинезонов и халатов для
пролетарок даже на билет до Парижа не заработаешь. Под вывеской
«Ателье» в квартире вдовушки Пельц заклубилась весёлая вечерне-ночная
жизнь с шампанским, канканом и прочими прелестями дорогого борделя.
Именно таким образом и задумала предприимчивая Зоя Денисовна быстренько
сколотить приличный «выездной» капиталец.
Соответствуют обстановке и персонажи: любовник главной
героини и тапёр в её публичном доме бывший граф Абольянинов (В.
Голобородов), администратор-мошенник Аметистов (С. Ясаков),
псевдоплемянница хозяйки борделя Манюшка (Е. Фёдорова), у которой
бедная мамка на базаре в Тамбове ларёчек имеет. Здесь же — хронический
взяточник председатель домкома товарищ Портупея (А. Разладин),
завсегдатай заведения коммерческий директор треста тугоплавких металлов
Гусь-Багажный (засл. арт. России М. Березин), мадамы, «манекенщицы»,
платёжеспособные клиенты «ателье», китайцы-опиумоторговцы, милиционеры
с бандитскими рожами и замашками… Одним словом, публика довольно-таки
отвратная.
Среди героев этих откровенное сочувствие у зрителей
вызывает разве что обаятельный Павел Фёдорович Абольянинов, да и то в
этом личная, так сказать, заслуга артиста В. Голобородова. Он рисует
образ своего героя в духе модных сегодня ностальгических воздыханий о
погибшей царской России. Сам М. Булгаков к бывшему графу был менее
снисходителен: ему ненавистен аристократ, опустившийся до такой степени
— стал альфонсом, наркоманом, тапёром и аферистом. Ещё больше, чем
Абольянинов, ненавистны М. Булгакову лишь два героя в пьесе —
преддомкома и нэпман. К остальным автор относится или с презрением, или
с иронией, или с брезгливостью, а то и с добродушной усмешкой.
Взяточников, самодуров, мелких сошек, имеющих портфель и
чванящихся этим вроде Анисима Зотиковича Портупеи, развелось при
советской власти видимо-невидимо, и число их множится. И хотя в финале
пьесы Портупея в прямом и переносном смыслах поставлен на колени, в
жизни реальной он пока благоденствует. Я сам вчера только имел с таким
«портупеей» дело в одной тамбовской конторе.
Но ещё более мерзок герой Михаила Березина. Вот говорят:
гусь свинье не товарищ. Ну уж нет! Этот самый господин Гусь,
коммерческий директор, не только товарищ какой-нибудь там свинье вроде
товарища Портупеи, он и сам порядочная свинья. Награбастав «червяков»
полный бумажник, Гусь-Багажный держит себя хозяином этого мира. Уже до
первого появления его на сцене, уже один звонок его в дверь Зойкиной
квартиры — властный, непрерывный — характеризует новоявленного
нувориша. Деньги — вот власть. И — деньги не пахнут. А кто там —
большевики или царь наверху — не суть важно. Единственное, что
недоступно жирным «гусям», что никогда не смогут они купить ни за какие
деньги — это любовь, искренние чувства, дружбу. «Как червонцы воплотить
в любовь?!» — мучается вопросом в финале спектакля нэпман Гусь, ещё не
зная, что через минуту наступит и его жизненный финал…
Эту роль, как всегда артистично, исполняет Михаил
Березин. Игра его точно соответствует жанру постановки — трагифарс:
герой его и смешон, и страшен, и трагичен.
Очень и очень не прост образ героини Валентины Поповой:
Зойка сама как бы играет тройную роль в пьесе — честной советской
предпринимательницы, хозяйки подпольного публичного дома и светской
женщины. Артистка как всегда блистательно справляется с исполнительской
задачей, разве что природные внешние данные Валентины Сергеевны против
воли исполнительницы явно облагораживают главную героиню, так что
Зойкой назвать её язык не поворачивается.
Убедительны в своих персонажах-масках и все другие
исполнители, но особо хотелось бы выделить Юрия Томилина, блеснувшего в
роли хитрого и страшного китайца Херувима, и, конечно же, Сергея
Ясакова, создавшего образ Аметистова. Молодому артисту повезло: эта
роль является по существу центральной в пьесе и наиболее колоритной.
Александр Тарасович — самый лицедей из всех героев-лицедеев «Зойкиной
квартиры». Он — мошенник, плут, аферист, прохвост, враль. Он —
авантюрист по призванию, почти что бескорыстно, он мошенничает из любви
к искусству. Таким проходимцам весело живётся во всякие трудные
времена. Сергей Ясаков бесподобен в этой роли — искромётен, пластичен,
обаятелен, смешон…
Ну вот отсмеялись, пора и задуматься. А думы-то, увы,
горькие. Эпоха сменяет эпоху, мы с вами ждём и ждём обещаемой нам
лучшей жизни, а глянем-поглянем, опять не мы на коне, опять не мы с
вами живём хорошо. Снова пришедший на смену перестроечный день ещё
более отвратительнее вчерашнего, застойного. Нынешние псевдокоммерсанты
Гуси-Багажные жируют, сегодняшние деловые Зойки, почуяв своё время,
пооткрывали всякие пошивочные кооперативы да кафе-бары, вдруг и
неизвестно как разбогатели, и теперь, ограбив нас с вами, поплёвывают
на нас же, кидают унизительные подачки на спонсорство да
благотворительность…
Как известно, времена не выбирают, в них живут и
умирают. Нам с вами привелось жить в Зойкины времена, во времена
трагифарсовые.
Вот что грустно, господа-товарищи…
/1993/
_____________________
«Тамбовская жизнь»,
1993, 26 марта.
|