Дом на Пятницкой
С Петром Алёшкиным мы
беседовали у «камелька» во
внушительном доме на Пятницкой в Москве. Это — в двух шагах от Кремля,
в
Замоскворечье. Занимает сей престижный особняк издательство «Голос».
Если бы кто сказал лет
тридцать тому назад Петру,
что он станет со временем таким «генералом», он бы по-мальчишески, с
деревенской непосредственностью только б фыркнул.
Родился он и рос в деревне
Масловке Уваровского
района Тамбовщины. Мать его совершенно неграмотна, отец кончил лишь два
класса.
А вот пунктир жизни-судьбы самого Петра: средняя школа — рабочий
комсомольской
стройки на газопроводе Средняя Азия-Центр — сборщик Харьковского
тракторного
завода — паркетчик на стройке — вновь сибирская стройка, железная
дорога
Сургут-Уренгой — безработный — редактор, а затем и зав редакцией
издательства «Молодая
гвардия» — вновь безработный — директор издательства «Столица» —
президент
издательской фирмы «Голос».
Плюс ко всему он окончил
заочно филфак Тамбовского
педагогического института и сценарный факультет Всесоюзного
государственного
института кинематографии (ВГИК).
Параллельно с трудовой своей
биографией П. Алёшкин
создавал и биографию писательскую. Он автор семи книг и трёхтомника
избранных
сочинений. На подходе — новый сборник его прозы.
Мы знакомы с Петром Алёшкиным
уже немало лет, но я
не перестаю поражаться его энергии и работоспособности. День писателя,
президента
«Голоса» и секретаря Союза писателей России П. Алёшкина расписан
действительно
по минутам. Достаточно сказать, что до меня он давал интервью
известному
журналисту Льву Колодному для «Московской правды», а вечером того же
дня его
ждали в студии телевидения на прямой эфир.
Поэтому вопросы приходилось
задавать обоймами —
хотелось побеседовать о многом. Напомню ещё, что «Тамбовка»
рецензировала уже в
своё время книги П. Алёшкина «Тихие дни осени», «День и вечер»,
«Заросли»
и другие.
— Пётр, как
ты относишься к тому, что некоторые «старые» люди считают твой роман об
Антонове «Время великой скорби» искажением истории? Насколько роман
документален?
— Впервые слышу об этом.
Наоборот, читатели говорят
мне, что после знакомства с моим романом, они по-новому взглянули на
крестьянскую войну на Тамбовщине. Конечно, я не так наивен, чтобы
считать,
будто события у меня описаны полностью объективно. Автору всегда трудно
быть
объективным, если он пишет с душой. Тем более, я человек эмоциональный.
Я могу
в дальнейшем изменить свою точку зрения на те события под влиянием
новой
информации, но когда писал, я, конечно, выражал своё отношение к
событиям на
основе своих знаний сегодняшних. В романе «Время великой скорби» почти
все
события документальны, я собрал материал в тамбовских архивах, но я
видел все
события своими глазами. В литературе не раз изображалось одно и то же
событие
глазами двух-трёх участников, и все они видели это событие по-разному.
— Пишешь ли
продолжение романа?
— Да, ведь вышла только
первая часть. У меня собран
материал на весь роман полностью. В первой части события заканчиваются
1922-м
годом. Намереваюсь довести повествование до года 1989-го. Как ты
помнишь,
подзаголовок романа — «Эпизоды из жизни тамбовской деревни». Судьба
двух
главных героев — Егора Антошкина и Чикуна — переплетена с судьбой
деревни Масловки.
Все болевые точки найдут своё место в романе: коллективизация, война,
разрушение русской деревни…
— Останется
ли и в будущем тамбовская тема главной в твоём творчестве?
— От тамбовской темы мне
никуда не уйти. Тамбовская
земля меня вскормила и до конца дней моих все мои песни будут о ней.
Даже если
в центре нового романа будут Кремль и его обитатели, всё равно действие
будет
переноситься время от времени на тамбовскую землю. Сейчас у меня руки
чешутся
(и материал уже собран) — хочется засесть за многоплановый роман, где в
центре
Горбачёв и Ельцин. Показывая их дела, нельзя упускать из вида, как
оценивает их
деятельность народ, а я хорошо знаю только один народ — тамбовский.
Значит,
действие будет снова переноситься в Масловку.
— Правда ли,
что ты строишь в Масловке дом? Значит, порывать с Тамбовщиной не
собираешься?
— Да, в Масловке я начал
строить дом. Надеюсь, что
смогу в будущем оставить работу, Москву и засесть в деревне за
письменный стол.
Писать, писать — все мои мечты связаны с этим.
— Не мешает
ли в тебе издатель писателю?
— Да, сильно мешает. Мало
времени остаётся для
творчества. А замыслы жгут, не дают покоя. Недавно завершил две повести
остросюжетных, о сегодняшней боли. Одна из них «Я — убийца»
опубликована в
июньском номере «Нашего современника». В центре этой повести — штурм
Белого
дома в октябре прошлого года. Публикация вызвала резонанс у читателей.
Вторая
повесть «Я — террорист» должна выйти в одном из ближайших номеров этого
же журнала.
Только что я поставил точку в документальной повести «Мой Леонид
Леонов».
— Знаю твой
замысел о цикле из 25 романов «Красная паутина» — не испугался ли
грандиозности задуманного? Кто подсказал идею — не Бальзак ли с
Солженицыным?
— Я уверен, что успею
написать весь цикл. Эта идея
живёт во мне с юности. Да, подсказал мне её Бальзак, его «Человеческая
комедия».
Дважды я уже начинал писать романы цикла, но не хватало опыта: один —
из жизни
Масловки периода коллективизации под названием «Змея уползает в
болото», а
другой из послевоенного времени — «Тамбовские волки». Только много
позже ко мне
пришло более точное название всего цикла вместо прежнего «Игра» —
«Красная
паутина». То, что Солженицын пишет цикл романов-узлов «Красное колесо»,
я узнал
позже.
— Теперь о
«Голосе»: чем отличается от других издательств? Что главное в
издательской
политике?
— Издательство «Голос»
отличается, например, от «Современника»
тем, что мы помимо современной литературы издаём много подписных
сочинений. А
от «Терры» отличаемся тем, что там издают собрания сочинений ходовых
авторов:
Фенимора Купера, Эмара и т. п., а мы — классиков: Бальзака,
Эмиля Золя,
Стендаля… Разнит нас с «Террой» и другими новыми издательствами и то,
что мы
издаём новые произведения современных авторов, так сказать, открываем
имена, и
ещё мы печатаем стихи, что совсем сейчас редкость. Но мы себя не
противопоставляем ни одному издательству. Все мы делаем общее трудное
дело.
— А выгодно
ли нынче издавать книги и, в частности, русскую литературу? Что в
ближайших
планах издательства?
— Сейчас большинство
читателей основательно
начиталось зарубежных детективов, и многие неожиданно для себя
обнаружили, что
лучше русской литературы — нет. Мы первыми в стране начали издавать
новые
произведения русских авторов, которые составляют конкуренцию импортным
бестселлерам. Например, возглавляла список бестселлеров в Москве наша
книга С. Высоцкого
«Не загоняйте в угол прокурора». Не могу удержаться, чтобы и о своем
последнем
романе «Лимитчики» не упомянуть — он тоже попадал в этот престижный
список.
Только что мы выпустили
последний и по-настоящему
великий роман Леонида Леонова «Пирамида», переиздали «В круге первом»
Солженицына. Приступаем к изданию полного академического собрания
сочинений
Сергея Есенина к его 100-летию, идет работа над 10-томником Владимира
Солоухина, 10-томником Михаила Булгакова. Вот-вот выйдет сборник прозы
участников Всероссийского совещания молодых писателей, а сборник поэзии
уже
вышел. Свой новый роман отдал нам Василий Белов… Всех не перечислишь.
По данным
Книжной палаты, по итогам работы 1993-го «Голос» оказался на третьем
месте
среди российских издательств.
— Вероятно, в
«Голос» толпой идут твои друзья и знакомые с рукописями?
— Для издателя нет друзей и
знакомых. У меня жена,
Татьяна, — член Союза писателей, автор нескольких книг, но в «Голосе»
она не
издаётся. Для издательства важно не только, чтобы рукопись была
талантлива, но
и, главное, чтобы принесла прибыль. Таковы законы времени.
— А
существуют ли у тебя проблемы с рэкетом, пиратством?
— Конечно. Думаю, нет сейчас
в России ни одной
самостоятельной организации, которая не платила бы дань. Ведь правят
Россией
сейчас рэкетиры, вся верхушка власти — рэкетиры, которые ненавидят «эту
страну».
У них одна цель — набить себе карманы, пока у власти. Они почему-то
никак не
поймут, что власть их не вечна и скоро придётся за всё отвечать…
А с пиратством… Только один
пример: издали мы роман
Виктора Пронина «Банда», и он имел большой успех. Тогда я заказал
писателю
продолжение, выплатил аванс, и он написал роман «Банда-2», но втайне от
нас
заключил договор с другим издательством. Они издали первыми. Как тут
быть? Что
делать с таким автором?..
— Пётр,
теперь вопрос как к секретарю Союза: объединятся ли наконец российские
писатели?
— А зачем? Какой смысл? Чтобы
опять судьба
большинства писателей находилась в чьих-то одних руках? Зачем это
писателям?
Разве может понять писатель-реалист писателя-авангардиста? Или —
наоборот.
Редкий писатель получив власть, не начнет стричь своих собратьев по
перу под
свою гребёнку. Пишет не по-моему — не пущать в Союз. Такое было сплошь
и рядом
и в Тамбовском отделении Союза писателей, и везде. Теперь же можно
учреждать
свой Союз писателей. Это только на благо русской литературе. Нужно в
каждом городе
не две организации писательских иметь, а четыре, пять…
Мне один из писателей
противоположного Союза сказал
как-то: вот вы боретесь за возрождение России, а мы — за дачи в
Переделкино. И
с ними объединяться — зачем? Но это моё мнение. А если объективно
смотреть — Союзы
всё-таки объединятся, ведь дач в Переделкино всем не хватит, поэтому
писатели
того Союза поймут, что их опять провели, и вернутся к нам.
— Может быть,
несколько слов о тамбовской литературе?
— Я считаю, что нет такого
понятия — тамбовская
литература. Я русский писатель, и в Тамбове живут русские писатели.
Среди них
немало хороших писателей, с большим литературным даром. Например,
Виктор
Герасин, Александр Акулинин, Василий Кравченко. Очень сильно начинал
Валерий
Кудрин из Знаменки. Но, может быть, не хватает им порой уверенности в
себе, слишком
мало времени уделяют они творчеству. Писать надо, писать и писать —
смело,
решительно, брать самые большие, сложные темы, не бояться замыслов.
— Пётр, и под конец — сложный
и неохватный вопрос,
но хотя бы вкратце: что такое в наши непростые для России дни
патриотизм,
русское самосознание?
— Думаю, что не обладают
чувством любви к родной
земле, то есть чувством патриотизма только больные люди. До XIX века не существовало такого
словосочетания — «русское самосознание». Оно возникло как противовес
взглядам
так называемых «западников». После 1917-го, когда ненависть ко всему
русскому
стала официальной политикой государства, всё русское изгонялось и
клеймилось
как шовинистическое, русское самосознание загнали глубоко в подполье. В
наши
дни, слава Богу, русские постепенно начали вновь, хотя и с оглядкой,
осознавать
себя русскими. Это лично меня радует.
А самые большие патриоты на
земле — американцы. Там
государство следит за тем, чтобы американское самосознание всегда было
на
высоте. А у нас пока государство и правительство подавляют
патриотические
чувства, борются с ними. Но и президент наш начинает потихоньку
прозревать.
Думаю, со следующим президентом произойдёт взлёт русского самосознания.
Я верю,
что народ очнётся от апатии и выберет в президенты человека, который
истинно
любит русскую землю, Россию, будет отстаивать интересы России, а уж
русские
люди работать умеют. Я поездил по миру, несколько раз был в Германии, в
США, во
Франции и других странах, знаю, как там работают — до русского человека
им далеко.
Я уверен, если «перестройщики» в ближайшее время не сотрут Россию с
лица земли,
она расцветёт.
— Вот на этой
оптимистической ноте давай и закончим. Успехов тебе в творчестве,
книгоиздательстве, в секретарстве и в семейной жизни.
— Спасибо на добром слове.
/1994/
_____________________
«Тамбовская жизнь»,
1994, 15 декабря.
|